19:49 

*скулит*

Проснулся утром с больным зубом.
Косяк что болит протез (до сегодняшнего дня не думал что протезы могут болеть))), который ставили в Москве.
Сейчас думаю шоделать - жить на обезболивающих до субботы или идти в стоматологию здесь.
Чувствую до субботы я озверею.

16:30 

О высокой поэзии

Лазю по Хинодэ. Смотрел конкурсные выступления, познакомился с одним из админов сообщества по Резику вконтакте.

29.04.2018 в 11:45
Пишет Эйнэри:

28.04.2018 в 22:33
Пишет AniSkywalker:

Кисё это всё
Тащу с оригинала, потому что перепостов было столько, что аж жуть. Но впервые увидела это у alisahansen

11.01.2018 в 10:33
Пишет Luc-i-ana:

Трагический древнеяпонский эпос про поэта Басё и его кисё.
1. Про бедного поэта и жадного императора.

Как-то раз поэт Басё
Спёр на рынке колбасё,
Потому что император
Заплатил ему не всё.

2. Про бедного поэта и коварную нэко.

Как-то раз поэт Басё
Раздобыл себе кисё.
А оно залезло в погреб,
Без остатка съело всё.

3. Про судьбоносное решение поэта оставить позади суетную жизнь.

читать дальше

URL записи

URL записи

URL записи

22:11 

немного запоздалое)

Я кажется упоминал, что один раз любопытства ради решил проверить перевод английских субтитров к видео на японском языке про создание Резика Вендетта.
Это были очень долгие 25 минут честное слово)
На одной фразе я перемучил всех и в результате перевёл ее как мне примерно описал мой пчол на работе.
Я не очень доволен внешним видом субтитров, в том плане, что текст нужен короче, а я так хотел, чтобы было поближе к оригиналу, что не стал перефразировать. Ну и влияло то, что субтитры делались вечерами после работы, когда мозг не так уж свеж)))
Вконтакте я перепостил видео практически сразу же.
Кину и сюда)



Приветствую, korolevamirra

23:06 

с боевым крещением меня

Сейчас написал свои негодования яндекс такси.
Давно мне водители не выражали своих недовольствий за то, что я пользуюсь их услугами.

21:09 

субботнее

Я долго отбрыкивался копытами, но завтра мне предстоит встать в 5:30 утра и выгулять свой пчелиный рой (9 мальчиков от 30 до 50 годиков) в Москву.
Пожелайте мне удачи.

@темы: пчелиное

23:30 

переводное прекрасное

Попалось в новелле, привожу дословно:
"Внезапно легкая боль пробежала по основанию к которому крепятся ноги."
Речь шла об уколе в *опу, но такого её описания, еще ни разу не встречал))
Я вот даже не хочу это по-человечески переписывать))

Ну и Хидео Коджима в твиттере написал о том, что он посмотрел фильм "три билборда...." в дублированном переводе.
Я тоже видел. И там было много матерных слов (как в кинотеатрах его показывают)
Жутко интересно как всю эту брань перевели на японский...

Нетфликс выложил "Алхимика"...
Ноу комментс)

09:47 

Сонное недовольное

У моей пчолки новая мода - вытаскивать меня работать прям с утра. Когда я мир начинаю воспринимать только после кофе.

Сегодня меня попросили быть побобрее. Думал, прибью)

И сегодня же услышал новое слово southpaw.

23:06 

я не знаю зачем я это делаю, но

мне кажется люди должны это видеть и слышать))))

UPD Лурк мне сообщил, что и песня и клип уже почти 10 лет как боян, а я как-то пропустил пик популярности этой песни.


13.01.2018 в 22:19
Пишет Merrybran Brandybuck:

сегодня
друг-пианист ебически расширил мой музыкальный кругозор


URL записи

09:33 

быстроновость

Икинари прислала новость о том, что 29 января в Каро будет показ фильма We are X, на котором будет пристутствовать сам Божественный Йошики.
И в связи с этим у меня вопрос. КТО ЕГО УЧИЛ ДАТЫ ВЫБИРАТЬ?
Икинари предложила несколько вариантов, вот видимо они все правильные)

22:29 

Боромир smiled -_-

Я уже писал ранее о том, что в свободное время на работе перевожу скрипт к аудиоспектаклю по Резику.
В общем, я его закончил) И он уже выложен в группе Resident Evil вконтакте ) *ураямолодец*
Тот факт, что я сделал перевод чего-либо до конца, меня воодушевил и я взялся за задачу посложнее - перевод новеллы.
И это ж свинство в чистом виде.
Меня мало интересовала манга, но всегда интересовал вопрос, как переводятся реплики, принадлежность которых трудно отследить - то есть без обращений и суффиксов и в нейтральной манере разговора - не иначе у переводчика чуйка 80 левела. Вот с новеллой я похоже я смогу найти для себя ответ. Потому что не всегда сразу улавливаю хозяев реплик - казалось перевёл вполне понятный диалог, а потом при перечитывании (или в следующей фразе), понял, что поменял говорящих людей местами -_-
Про нехватку знаний японского и скудность русского я умолчу))

В общем, посмотрим что из этого выйдет.

Итоги года подведу позже, если не будет лень)

О. У меня новый ПЧ) Приветствую, OKT9BPb

@музыка: Acid Black Cherry – 君がいるから

20:55 

залип с ушами)

В избранном наткнулся на ссыль с тестами к Норёку. Вот она www.nihongo-pro.com/quiz/3b51f4b8a0/master-the-...
Залип, прошёл 2 теста по кандзям и словарному запасу на Н1 с хорошим результатом. Даже задумался, а может таки сдать?
Надо на чтение потестироваться и разбить розовые очки об своё же литсо))) чтобы понять что первый уровень - это учёба, пот, красные глаза и опухшая голова, а не просто в правильные ответы потыкал и думаешь, что всё - великий гений)

Спасибо, Буз

10:31 

Отчет правыходные и немного про понедельник.

Праздники прошли в ритме Immigration song (Led Zeppelin). В текст не вслушивался (надо почитать кстати), но вот это АааАаа в начале очень было похоже)

Сначала приехал в Москву, переночевал, утром сгонял к папе за сапогами для мамы, помог пить кофе). Для этого надо было встать пораньше, чтобы успеть вернуться за сумкой и не бежать за самолетом. Незнаюсколькокилометров для бешеного меня не крюк)))) Потом поскакал в Домодедово.
Что я хочу сказать. Я категорически не согласен с тем, что аэроэкспресс теперь останавливается не возле входа в аэропорт, а надо чесать по улице. В дождь и снег. С баулами. Моим возмущениям нет предела.

Потом был перелёт домой) В этот раз на подлёте к Ростову дороги похоже починили - нас не трясло и сели мягко)
На выходе из самолета слышал "Ура! Мы дома!" Вспомнил, как я на трапе радостно завыл, когда прилетал домой на Новый Год)
Меня встретила мама)
А вечером я сгонял к сестре с племянниками) Поскольку я уже несколько дней рождений и прочих праздников ничего им не дарил, купил простой планшет в основном для мотивации к учёбе племяннику и для пользы сестре. Но похоже мои благородные намерения пошли крахом))))
Отступление

На следующий день поехал в Ростов в кино. Выехал в последний момент. Из-за ремонта Ворошиловского моста маршрутка нас повезла козьими тропами. Но в результате все успели прийти вовремя и даже на рекламу не опоздали))) Вспоминая то, как мы смотрели Вендетту (САБАААЧЕНЬКИИИ, (с, Нару)) я ожидал подобного и на "Последнем богатыре" Но получилось просто весело) Потом мы ели пироги Штолле у Рыбки в гостях и смотрели Доктора Кто)
Вечером я снова сгонял к сестре послушал её точку зрения на жизнь и немного на новый планшет)

И уже утром я собрался обратно в Москву-Калугу. До аэропорта меня провожали Дядя Снейк и мама. Поскольку мы выехали сильно заранее, была возможность посидеть в Золотом колосе, потрещать обо всем) Потом продолжить трещание в аэропорте)

По прилету в Москву я посмотрел расписание электричек в Калугу и понял что на очень удобную из них не успеваю. Опять возмутился на расположение остановки аэроэкспресса, уже в пути купил билет на поезд до Калуги (гигабайт текста с восхвалением интернета и современных технологий), на нижнюю полку. И поскольку мои глаза почему-то на время отправления 19:20, 20:20 (пр. 20 минут) почему-то отсылают в мозг сигнал что отправление в 20:40 минут, я феерически опоздал) Успел оформить возврат билета, сел в электричку приехал в Калугу поздно. Однажды опоздал на самолет и свой др встречал в Домодедово, помню как меня сильно накрыло от осознания собственного оленизма. В этот раз я был спокоен как удав (папа наверное и то больше волновался за моё опоздание на поезд) и думал "как хорошо, что я могу себе позволить купить ещё один билет, да приеду позже, но кто мне виноват?"

В понедельник я наконец закрыл гештальт по фильмам в прокате, которые я хотел посмотреть (УРА!!!) Чё-то этой осенью их оказалось много))), сходил на Локичетыре. В кой-то веки в фильме акцент был больше на Тора))) В целом весело задорно, наверное соглашусь с мнением по больнице интернету, что один из самых удачных фильмов про Локи Тора.

11:59 

Сонное и небритое правсё.

Сегодня до часу ночи смотрел второй сезон Stranger Things. Я пока на 5-й серии, но когда ее досмотрел было желание продолжить. Сегодня расплачиваюсь за это.

С утра наблюдал картину колбасой - одна моя пчёлка писал сообщение на языке Пушкина и Белинского (с помощью гугла, естественно) тайцу (!!)


На эти выходные буду дома. Получится всего два дня, так что буду на сверхзвуковой скорости видеть родственников, ходить в кино с Нару и Рыбкой. И конечно же я только сейчас озаботился вопросом "че привезти племяннику" Так что в ближайшие дни мне предстоит забег в ширину.

В кинотеатрах начали показывать "Локичетыре". Эта мысль не дает мне покоя, потому что в Ростове мы мылились пойти на "последнего богатыря"
Кстати про него) В общем-то, я его уже посмотрел и оценил. К недостаткам отношу только не к месту иностранные песни и то не везде. Про соответствие канонам русских сказок... Ну не знаю, это всё равно что идти на "Меч короля Артура" Гая Ричи и ждать от него исторической достоверности (неоднократно высказвал это мнение всем, кто меня спрашивал) И это первый фильм который я собираюсь смотреть второй раз в кинотеатре, до этого в упор не понимал людей, которые по нескольку раз ходят пересматривать зная все спойлеры. Тем не менее, по степени укура и впечатлений этот поход обещает быть очень веселым)

Про выходные. Три недели назад я таки попал в музей истории космонавтики в Калуге (не прошло и два года)) Очень понравилось.
Отличие от музея на ВДНХ - больше чертежей, набросков Циолковского (очень понравилась инсталяция с чертежами на черном фоне О_О). И картинок с поиском решений для "огненных палок" разными учёными умами, макет ракеты (попал на экскурсию с пояснением принципов её работы), макеты первых летательных аппаратов и вай-фай. В общем, было познавательно.


В позапрошлые выходные был в гостях у папы. Вообще трудно описывать подобные визиты - оказывал неоценимую помощь с гулянием по магазинам и поеданием еды) Замечательно провел время, считаю)

В прошлые пытался догнать дедлайны по рисованию. Рассчитывал нарисовать как минимум на 2 конкурса на девиантарте и одного Уильяма Биркина. Но из-за миллиона раз перерисовывания поз (задолго до дедлайна), выражения литса и в конечном счете перерисовывания полностью с нуля, наваял только Уильяма. Это послужило мне небольшим уроком - не стоит планировать дофига, если нет чёткого представления о том, что делаешь. А даже если и есть представление не факт что на промежуточной или завершающей стадии я не захочу все нафих переделать)


<Далее моя имха, можете не соглашаться - все пользователи разные, имеют разное видение ситуации и это прекрасно.>
Привествую новых ПЧ!)

@настроение: пчелиное)

11:37 

нихачупонедельниковое (неоконченный черновик написанный в начале сентября)

Провел мегакрутые выходные в Питере)
Очень здорово осознавать, что ты можешь позволить себе подорваться на поезд, чтобы провести 27 часов в компании с замечательными людьми, любуясь красотами Северной Столицы, разговорами в кафе и вкусной едой)
В Питер ехал на прямом поезде из Нижнего Новгорода. Сделал для себя два вывода:
1. Если уже тратишься на поездку в купе, то надо брать место на нижней полке. Без вариантов.
2. И без маленьких девочек по соседству... и мальчиков (как этот вывод привести в жизь, пока не знаю)

По приезду в Питер меня встретили Икинари и Маша и поскольку в организме не доставало кофе и еды, мы забурились в вафельную (фотки в инстаграме), где нас обслуживал невыспавшийся юноша. Но его состояние не только не раздражало, но и добавляло укура в общую радость от прибытия и встречи)
Всю первую половину дня меня плющило в хорошем смысле, я ходил по городу с горящими глазами и повторял "Аааыы, явПитере" (чем сильно веселил нашу компанию)

Весь день мы посветили экскурсии в основном по Невскому проспекту, а затем катанию на теплоходе) Вечером зашли в тайячную (там тайяки больше всего похожи на японские из теи что я ел) и под тайяки, копченый сыр и сливовое вино смотрели разные видео в интернете.

Вывод из этой поездки:
1. Очень здорово иметь людей с которыми можно так весело проводить время)
2. Особенно когда ты едешь из Нижнего Новгорода, Икинари приехала ненадолго из Японии и нас выгуливала Маша из Питера) Для такой компании, расстояние на котором ты находишься на удалении от них - вторично) Как и место где вы встречаетесь)
3. "как хорошо быть взрослыми, мы захотели не пойти в Эрмитаж и не пошли"))))

10:11 

пятничное) и реклама постов Арису)))

Что я ценю в своей работе, так это возможность нормально общаться со своим детским садом)
В гостинице изменился порядок подключения к интернету. Естественно японцы его не вкурили и щас я помогал им вводиь номер телефона с международным кодом, получать смс с кодом доступа в интернет, вводить код доступа в окошко и нажимать кнопку. И было так мило наблюдать восторг от того, что компьютер-таки подсоединился к интернету)))
Лирическое отступление. Вы подумаете, чо они сами не могли справиться с такой простой задачей? Да, бывает когда у людей возникают сложности с элементарными вещами и ничего в этом страшного нет. Этот касается не только японцев, а людей в целом.
Лет 7-8 назад я б ещё оборжал их и удивлялся бы "как так, всё ж понятно, а что непонятно можно догадаться, тоже мне продвинутая нация" Но на моё мировозрение оказал влияние пост Арису, где она приводила примеры почему не стоит лезть со своими советами о том как жить и рассказывала про кого-то из ее знакомых японцев (японок), который постоянно носил с собой спрей от комаров и казалось бы "это ж комары, убил и пошел дальше", но у человека на месте укуса вылезала такая опухоль, что все комментарии про незначительность укуса комаром отсыхали.
Не могу сказать что я вообще не спрашиваю людей о причинах их поведения или привычек, но в большинстве случаев мне достаточно знать что знакомый может не есть огурцы и не требуется его выпытывать, а чё, а это ж огурцы, подумаешь один раз отравился, невсежогурцыодинаковые.
*наверное я пишу какие-то совсем очевидные вещи, но вот именно сегодня пропёрло на такую писанину*

Так же у Арису недавно был пост, где она рассказывала о том, как доехала до крайней северной точки Японии и там же она говорила про "Записки капитана Головнина в плену у японцев". Я начал читать. Я не знаю какое влияние на меня оказали бы эти записки несколько лет назад. Сейчас очень познавательно) Примечательно, что многие сценария поведения у японцев сохранились до сих пор.

Сегодня вечером я поеду в Питер на выходные)

00:09 

Новость этого вечера)

Отдых идет хорошо) Очень радостно от того, что мой племянник тоже любит смотреть "Доктора Кто" и то, что эту новость я смог ему сообщить сразу как только узнал.
Мое мнение - надо смотреть. Если б на роль взяли Тильду Суинтон, интернет плакал бы кипятком от счастья, а так вконтакт делится на два лагеря, а мой твиттер подозрительно спокоен. Но, я полагаю, что я просто не подписан на людей и сообщества в которых полыхает))) И что особенно радует, эта новость затмила кучу постов про Звездные Войны и кто-нибудь помнит, что сегодня вообще новая серия Игры Престолов выходит?))))))


16.07.2017 в 18:44
Пишет ladyxenax:

The 13th Doctor
Ну че, посоны, объявили нового Доктора.





URL записи

22:03 

Вещание по москвоскому времени)

Я уже оповестил вконтакт о небольших переменах в моей работе напишу и сюда)

Сначала хроника событий:
*Пару недель назад увидел вакансию "требуетсяпереводчиквНижнийНовгород", сбросил резюме
* Со мной связались. На вопрос "почему Вы работаете и ищите работу" я сказал первое что пришло "хочу работу ближе к Москве" Оказалось, что переводчик требуется на 3-4 месяца, будет несколько командировок с перерывами. Как-то несерьёзно, подумал я. Мне пообещали позвонить поговорить более подробно. Я стал ждать знаков - стоит ли менять работу с трудовой книжкой на временный проект или нет.
* В день звонка моя коллега не была на работе и я переводил утреннюю планёрку. Обычно это действие происходит часа полтора-два, но в этот раз планёрка с самого утра захватила кусок обеда. Во время оной было обучение всему и всех, лично я удостоился пары консультаций по японскому, одного совета и замечания, что я доношу до наших процентов 30 от сказанного, и последующим уточнением, что процентов 20. Все эти мудрости я стойко перенёс, а там где требовалось ещё и перевёл. По окончанию планёрки я выполз с желанием забросать завод метеоритами и разреветься одновременно. И тут меня посетила мысль, что 3 месяца с перерывами в Нижнем Новгороде - это очень даже хорошо. Вечером новая работа позвонила мне снова, поговорила подробнее и пообещала собеседование с японсами по скайпу.
*В день очередного звонка с новой работы с уточнением даты собеседования, я пришёл на переводческое собрание, а там обсуждалась туманность нашего будущего - на заводе гендиректор сменился с японца на американца и неизвестно, что нас ждёт и как надолго. Ну ок, подумал я.
* В день собеседования мне сообщили о том, что меня переводят на другой участок. Ну зашибись, подумал я. Я поразмыслил о том, куда я хочу больше - в Нижний Новгород, на завод производящий автомобили или на другой участок? Для меня на тот момент ответ был очевиден.
Мне позвонили минут через 20 после собеседования и сообщили что меня ждут)
* В день перехода на другой участок (т.е. на следующий день), я подал заявление, которое было воспринято абсолютно спокойно и нормально, до тех пор пока начальство не услышало, что я не могу отработать положенные две недели и мне нужно уехать раньше. Естественно его не подписали. Всё было чинно и благородно (на меня не было гонений каких-то), но я перенервничал. На новой работе настаивали на дате начала работы и невозможности ее переноса.
*Принёс на следующий день заявление с датой, которая включала 2 недели отработки. Его подписали, я молился Божественному Йошики и желал ему скорейшего выздоровления после перенесённой операции, чтобы мне подписали заявление с отгулами на последние дни. А меж тем на новом участке мне дышалось гораздо легче, несмотря на близость начальства, почему меня раньше не перевели, не пойму. Но я уже настроился на новое место и новую автомобильную компанию ) Под конец дня-таки добился согласия на отгулы.

Ну и дальше была беготня с отправлением вещей домой (тот ещё квест), в предпослений день на работе начальство на меня наехало по какой-то непонятной японской причине и само ощущение, что я отсюда уезжаю добавляло переживаний в общую кучу стресса.
Было очень жаль расставаться с коллективом переводчиков и с людьми с предыдущего участка. Когда совершал круг почёта по участкам перед выходом с завода пару раз прослезился.
Когда уже вышел свободным человеком за ворота завода облегчения тоже не последовало.
Положительные эмоции стали возвращаться уже в Москве и то совсем понемногу. Никогда не думал, что может быть такой жёсткий отходняк от работы.

@настроение: отходняк

16:08 

Кратко про отпуск

Был в отпуске, было мало.
Сначала забежал в Москву, потом с папой поехали домой. По пути гугл карты показывали правильную дорогу и забавные названия населенных пунктов таких как Хренище, Хавки и т.д.
Дома первые несколько дней никого не мог видеть, из-за этого не встретился со всеми, с кем собирался. Потом мы сходили с Нару на "Стрпжей галактики", потом я уже начал выковыриваться в Ростов)
Добрался таки до Шики и Думера) мы посидели веселой толпой, смотрели новый модный треш (я дне запомнил его название)))
Потом я с Нару выбирались к Рыбке и резко настал день отъезда в Москву
В Москве я попал под майский снег, переехал на новую квартиру и добывал гжелевого Ждуна для Маши из Питера, сгонял в гости к коллеге в общагу и помогал папе кушать борщ)
И в день помогания с поеданием борща полетел в Ульяновск.
Вывод: хочу еще отпуск. Тем более скоро в Москву приедет Икинари.

21:14 

об употреблении

Пока никаких изменений не происходит, расскажу немного отвлеченного о работе.
Одна из коллег задала в общую почту вопрос о том, как граммотно по-русски сказать слово 時系列 (jikeiretsu) Ей сразу был предложен вариант "в хронологическом порядке" и синонимичные выражения и все бы на этом закончилось, но другая коллега стала настаивать на значении "временные ряды". В общем, дискуссия получилась довольно горячей с приведением примеров, картинок и ссылок на словари с доказательствами правильности обоих вариантов. И когда после призыва жить дружно казалось, что все точки над i расставлены, в разговор включился еще один коллега (возможно человек только освободился после очередного экстренного перевода) с уточнением употребления несчастного слова. В этот раз разговор пошёл о контексте, единицах измерения времени и расставлении запятых и соответственно разном переводе этого же 時系列 и в качестве примера он привёл: "Боромир улыбнулся в хронологическом порядке"
Я ржал с этой фразы полдня)

Если кто не понял шутку, то вы можете прочитать о ней здесь)

@музыка: depeche mode Songs of Faith And Devotion

20:54 

я не фанат футбола, но)

Сижу жду матч Ростов - Манчестер.
Даже представить не могу что сейчас творится в Ростове.
Сегодня не выспался, хотел после работы приползти на кровать и отрубиться, но интернет напомнил о матче)
Сейчас найду ссыль на трансляцию матча и буду думать о том, смотреть в наушниках или нет) - вчера я слушал как размножаются мои соседи, пусть они теперь послушают футбол

The Planet

главная