13:07 

в пути

Вчера был оооооочеееееень длинный рабочий день. Настолько длинный, что ночью снилась работа.
Сейчас держу путь в Самару. В планах - покататься на метро, посетить музей космонавтики)
А завтра снова на работу.

09:25 

перепост. если вдруг нужен фотограф.

13.09.2014 в 01:17
Пишет Tommy Kaulitz:

S.O.S.
Итак, друзья! С сегодняшнего дня, точнее уже ночи, я в судорожном поиске работы. Если вдруг вам, вашим друзьям\знакомым\родственникам или друзьям друзей и тому подобное, нужен фотограф. Буду очень очень признательна в рекомендации меня!

Свадьбы, дни рождения, крестины, выписка из роддома, лав-стори, лукбуки, портфолио, портреты и репортажная съемка. Все это могу)



URL записи

21:23 

про животный мир)

Вчера на проверке одного из станков, человек отвечающий за измерения, про один элемент оного сказал технологический термин 80-го уровня "козья морда".
Я так и перевел. Потом еще в интернете картинки морд показал. Японец посмеялся и сегодня мы ходили проведывать "козью морду", которая скоро поедет в Северную столицу)
Пока что Сакамото-сан нормально реагирует на юмор. Очень надеюсь, что это продлится до конца его командировки.
Вчера же ближе к вечеру залез на башорг - не помню почему меня туда понесло (скорее всего я просто хотел процитировать второму переводчику что-нибудь). И наткнулся на цитату, от которой сидел и улыбался. Хотя что тут смешного не пойму, наверное с общей атмосферой пересеклось.
Сама цитата:

xxx:
Завтракаю, вполглаза смотрю LifeNews. Показывают типичную российскую деревню. С гусями-поросями и мужиком в резиновых сапогах, который пехом по лужам. Голос за кадром : "подмосковные фермеры готовы начать производство фуагра и хамона...бла-бла-бла". И тут мужиг в сапогах хренакс пинком гусю в бок...
<конец цитаты>

В перерыве разговаривал с переводчиками других приезжих японцев. Очень забавно слышать разговор с вставками из японских слов иногда просклонированных по-русски. То, что хорошо запомнилось - фрагмент телефонного разговора, подслушанный самим переводчиком в каком-то аэропорте: "Ты выход найти не можешь что ли? Подзови к себе какого-нибудь Сумимасена, он тебе покажет как пройти!"

12:40 

Боюсь со сном =_=

22:34 

Про будни переводческие.

Сегодня стало известно, что я остаюсь в Тольятти до 26-го сентября)
О том, что японсу, которым меня закрепили продлевают командировку, я узнал еще в понедельник. Но я изначально обговаривал свое возвращение в Москву 9-го числа ибо съемки, Киносита-сан, японцы и не хотелось быть закатанным в асфальт.
Но сегодня мне пришло сообщение вконтакт от Киноситы-сан "На этот раз требуется переводчик японской национальности. И будет сцена в бане, поэтому переводчик должен быть японского женского пола, а еще 10-го числа на съемках будет сразу толпа японцев и я чувствую, что надо будет быстро переводить как способен только переводчик-японец. Спасибо за работу в августе. Если вдруг будет работа еще ёрошику онэгай симасу" Последнее выражение не знаю перевести в данном контексте.... наверное "ждите и надейтесь когда я Вас позову" (перевод основывается на впечатлении от общения и не претендует на самый правильный перевод века) Я написал ответ с благодарностями и решил сосредоточиться на работе здесь.
В любом случае, отказ Киноситы-сан сейчас мне очень сильно помог.

Сегодня было совещание между заводом в Санкт-Петербурге и нашим отделением Nissan'a Наше отделение должно отправлять стенды для сварки кузовов, но поставки задерживаются и сегодня японцы разговаривали о том как же быть. Меня просили переводить русскому сотруднику их разговоры. В общем, часть я передал, а часть мне объясняли отдельно. И вот Окуно-сан говорит, что нам надо на заводе произвести хренотень, русский сотрудник (планировщик) отвечает "а есть ли аналоги хренотени, чтоб я посмотрел сейчас и сказал можем ли мы сделать, а не ждать прихода подробных чертежей" Я говорю это на японском, и японсы это поняли со второго раза. Окуно-сан быстро набросал примерный эскиз и начал его объяснять планировщику на английском (наверное надеялся что планировщик владеет английским или думал что на английском будет понятнее) Окуно-сан говорил очень простыми выражениями и я переводил его слова практически сразу. Правда отвечал ему на японском.
Несмотря на этот подвиг, есть еще много слов, которые я не знаю хоть по-русски хоть по-японски.
Очень надеюсь быстро и безболезненно для переводов их запомнить.

@настроение: иду спать

07:32 

Сейчас едем на завод и нас обгоняет 5-ти дверная Ока.
Не знал что они существуют

23:46 

наблюдение перед сном

Ничто не способствует быстрому засыпанию так хорошо как аудио к учебнику по бизнес японскому.
Выводы ученых о том, что человек хорошо запоминает информацию во сне не распространяются на меня)

всем спокойной ночи)

@музыка: Бизнес японский (лень искать название учебника) - трэк 10

21:58 

И про сегодня

Сегодня два моих племянника пошли в первый раз в первый класс)
С чем я их и поздравляю)

21:53 

про вчера.

Лазил по Техническому Музею имени Сахарова.
Сначала торчал минут 40 а то и больше на остановке, чтобы до туда уехать, потом плюнул и сел на такси.
Как только прибыл на место, сразу захотелось остаться и лазить по всяким самолетам, танкам, ракетным установкам и покататься на подводной лодке. Прям по полю, котором располагается музей. Но таких как я желающих было была толпа) и внутрь самолетов, танков и даже подводной лодки никого не пускали. Своей глючной скотинкой сделал 40 с лишним фотографий, жалко что качество камеры не отображает всю ту красоту, которую я видел *_*
В середине гуляний наткнулся на картодром. И понял надо прокатиться.
Это был второй раз когда я катался. В первый раз я ездил после корпоратива в Плазе Моторс в темное время суток и помню, что карт был тугой+ незнание трассы каждый раз сопровождалось выковыриванием меня из бордюра). Вчера же мне досталась хорошая машина - очень быстро отзывалась на педали и повороты руля. Так что когда я заехал на газон, то у меня не составило трудностей оттуда выехать самому. После поездки немного тряслись коленки, но было здорово))) Особенно порадовали советы по вождению от дяди Снейка, которые пришли ко мне в скайп, когда я уже откатал свои пять минут)
Фотографии выложил с прогулки выложил вконтакт.

20:54 

Переживаю.

UPD Папа отозвался.


Вечером позвонила мама сказала, что не может связаться с папой.
Я тоже не могу дозвониться.
В связи с этим очень сильно волнуюсь.
Папа отзовись!

22:51 

Большой пост про работу в Тольятти.

На этот раз меня пригласили работать переводчиком для Ниссана.
Ну точнее как пригласили)... Где-то недели две-три назад в Эйджекке мне сообщили, что есть работа в Тольятти поедешь? Я сразу был согласен, но решение о том, что еду именно я приняли только за неделю до начала командировки.
Возможно в Тольятти автомобили собираются или будут, но мне это точно неизвестно. Я работаю с тем отделением Ниссана, которое заказывает У Волжского Машиностроительного Завода оборудование для сборки и сварки различных деталей кузова автомобилей. Здесь меня закрепили за инженером, который проверяет это оборудование перед отправкой на завод в Санкт-Петербург, где уже выпускают машины.
про работу

пара забавных моментов

Про сам завод.

14:51 

выходной

Сегодня на работе выходной и я сейчас гуляю по центру Тольятти
На данный момент успел пройтись по центральному парку, немного пробежаться по спортивному комплексу Автоград (у меня подозрение, что сюда ходят люди, которые не жалеют денег), посетить местный Планетарий и вот сейчас сижу в кафе с очень милым интерьером (надеюсь, что еда щдесь будет соответствовать обстановке)
Говоря о Планетарии. Он очень маленький. По сути - это всего лишь маленький надувной купол на максимум 10-12 мест, где показывают тематические фильмы на сферическом экране, но он очень уютный.
так принесли еду.
Продолжение следует.

12:13 

А сегодня день рождения у моей мамочки))))

22:45 

отвлеченное про насущное

В который раз убеждаюсь в том, что японский может подарить как бесконечную радость от новых людей и знакомств, так и повергнуть в глубокий депрессняк, когда отношения с этими людьми катятся под откос или когда в очередной раз не сдаешь Норёку.
Всем, кто сегодня узнал, что в этот раз экзамен не сдан - я желаю не сдаваться и не вешать нос.
Минна-сан, гамбаттэ кудасай!!!!

22:11 

про общение

Сегодня к одному из японсев приехал специально вызванный переводчик)
Как оказалось, его тоже выслал Эйджекк) Разговорились. Дошло до вопроса: "а Вы откуда?"
Я:
- Из Ростова.
(далее следовали восторги от того, что работа с японским объединяет людей по все стране)
Мальчик-переводчик (мальчику лет под 40 и он больше меня раза в три):
- А я из Москвы.
Я (невозмутимо):
- Ну я живу в Москве уже два года, но я из Ростова.
Оказалось мальчик из Химок и даже сам себя назвал ЧМОм)

Про саму работу пока трудно что-то говорить - я сейчас чахну над письменным переводом, непрохождение на работу в Ниссан в Ижевск +куча новых слов (и цех далеко, чтобы бегать уточнять как оно называется, благо персонал мне помогает немного) немного выбило мою уверенность в том, что я могу правильно переводить, поэтому впечатления от всего буду описывать позже.

08:20 

первый рабочий день

не поминайте лихом)

00:34 

Sin City 2 и снова метания.

Сходили-таки с Сетсем на показ.
В начале была опасность, что люди сидящие по бокам будут активно комментировать, но пронесло.
Про сам фильм могу сказать, что я вырос из того возраста когда всякие типа глубокомысленные фразы в нуарных фильмах производят какое-то впечатление. Первую часть впервые посмотрел только в этом году и трейлер второго фильма мне понравился гораздо больше. Но тем не менее хорошо провел время.
Про второй фильм. Несмотря на неудачный макияж Ева Грин прекрасна как всегда и мне очень понравился ее образ безутешной вдовы. Очень порадовали актеры. Мой самый любимый эпизод - с Доком из "Назад в будущее"
Смотрели можно сказать что в 4D - когда показывали бар, откуда-то рядом в зале разносился запах пива)
А на обратном пути в метро мы с Сетсем умилялись с пары, которая ехала с нами в одном вагоне)

Так как у меня назрела необходимость в более мощном телефоне, то перед фильмом лазили по торговому центру и смотрели разные модели. И вот я опять хочу Соню. Вот не знаю что с собой делать. Метаюсь в выборе между Соней (Experia M2), Филипсом (Xenium W6610, ...) и ЛыЖами (но пока не знаю какая модель мне нужна)
В сотый раз читаю отзывы, пересматриваю характеристики и все равно больше хочу Соню. Причем сейчас меня посетило прозрение почему именно эта фирма. Все из-за игровой приставки, раньше я ее очень хотел, но не было на нее денег, сейчас чтобы ее хотеть нужны еще бОльшие деньги (потому как надо докупать телевизор с большим экраном) и куча свободного времени. А тут телефон, который я могу себе позволить и который будет помогать мне в работе.
Или все-таки филипс.... или лыжу....

@музыка: Aerosmith - Dream on

@настроение: метательно-волнительное

23:31 

Про Mozu и про дела текущие

Первый сезон скачал, как только он вышел полностью. Смотрю безо всякого перевода, понимаю только общий смысл. Но получаю большое наслаждение и от видео ряда и от запутанного сюжета.

Меж тем со следующей неделе я опять в командировке. На этот раз в Тольятти.
Буду усиленно молиться Божественному Йошики.
Потому как в этот раз я еду на более сложную в плане словарного запаса работу. И она заканчивается впритык перед следующей работой на съемках.
Так что мне опять страшно. И очень сильно.
Одной из причин почему мне страшно является то, что сегодня мне позвонили из Ниссана в Ижевске и сообщили что я выполнил задание по письменному переводу на 60% и это ниже проходного балла при устройстве к ним на работу. Так что я трепещу аки осиновый лист.
По поводу того, что я возвращаюсь впритык к 10-му числу я уже получил люлей от Киноситы-сана в виде сообщений вконтакте. Вот сейчас не поверите, меня бесили эти сообщения, но я четко понимаю, что в данном случае я не прав. И от этого праведного гнева мне даже стало немного легче, потому что мне понятна его причина.
(Осталось выяснить, где ж я накосячил на выходных, надеюсь, это прояснится)

Гамбаримас!

@настроение: немного напряженное

23:30 

фанатское про Сайлент Хилл

Когда в сети появился ролик Silent Hills, я вспомнил, что у меня пятая часть еще не пройдена.
Не то, чтобы у меня было время в нее играть, но сейчас я решил отвлечься, снять стресс и т.п.
В общем, игра периодически вылетает, монстры нюх совсем потеряли, лечилки на исходе и прочее прочее.
Вот дошел до босса, которого никак не мог забить до переезда в Москву. Сейчас буду бить собаку.

@настроение: постепенно приходящее в порядок

12:37 

чуть-чуть депрессивное

В субботу опять работал на съемках.
После встречался с людьми из группы, в которой учился у Ицки-сан. Сидели до утра и в общем гуляния удались. Настолько что воскресенье я просто продрых без задних ног.
И примерно в период наших посиделок мои кости стали чисты аки вода в Байкале, потому что в воскресенье мне пришли сообщения от Ицки-сан и от Кадзухиро-сан (от последнего с какой-то невероятной хренью, которая просто была немыслимой в нашем с ним общении). Я сделал вывод, что где-то своими грязными копытами потоптал нежную фиалковую душу Киноситы-сан, причем настолько что о моем свинстве было сообщено двум вышеупомянутым японцам. До сегодняшнего дня промучился с домыслами о том, где же я мог накосячить.
Настроение у меня от этого всего ниже плинтуса, даже пофигизм не помогает(
В мою голову лезут только самые грубые причины, по которым Киносита-сан мог обидеться (я даже поделился оными с папой и Икинари), но все равно не хочется быть Амели-сан(
Папа сказал: "Успокойся, ты дома"
На обратном пути от папы написал извинительную смс. На всякий случай.
Надеюсь, что вся эта неведомая хрень не отразится на работе на съемках.

The Planet

главная